People always ask me if they can buy my book, and I’m always like, “Oh yeah, I have these beautiful books I made, I should definitely make them available online somewhere so you can get one.” But then I never do it!
I’m growing a child while I sleep
I’m growing a child while I weed the lavender
I’m growing a child while I fill the ice cube trays
I’m growing a child while I wipe down the toilet
I’m growing a child while I organize headbands I never wear
I’m growing a child while I edit Spotify playlists
I’m growing a child while I throw out all my underwear with holes
I’m growing a child while I water the geraniums
I’m growing a child while I add more salt to the pesto
I’m growing a child while I bobby-pin my hair
I’m growing a child while I remove dirt from my fingernails
I’m growing a child while the maples slip into their best red outfits, while the mornings dampen with mist, while I pack cucumbers and hot peppers into jars, while I bag corn and blackberries and peppers for the freezer, while I simmer plum compote and pick the last batch of cosmos, while the cows enjoy their last spin around the paddocks, while I braid the garlic and wrap the yarrow in string, while summer unzips her skirt and throws it atop the yellowing milkweed, the New England asters, the spent blossoms of Queen Anne—
Brooklyn smells like palo santo
and wet daffodils as I schlep
to the next set of stairs
that leads to someone
I’m never in the city
and when I am
is so city
I have to laugh.
The dogs dressed better
than I. Everyone clutching
like children on a rollercoaster
in need of their mother’s hand.
Even the bookstore is curated
to please the eye
and it pleases me
to see people I love stepping off the subway
and it’s pleasurable
to be one of so many
and for just a moment
the weight of breakfast
is heavier and sweeter-smelling
than the spring clouds bearing rain.
There’s a place between two stands of trees where the grass grows uphill
and the old revolutionary road breaks off into shadows
near a meeting-house abandoned by the persecuted
who disappeared into those shadows.
I’ve walked there picking mushrooms at the edge of dread, but don’t be fooled
this isn’t a Russian poem, this is not somewhere else but here,
our country moving closer to its own truth and dread,
its own ways of making people disappear.
I won’t tell you where the place is, the dark mesh of the woods
meeting the unmarked strip of light—
ghost-ridden crossroads, leafmold paradise:
I know already who wants to buy it, sell it, make it disappear.
And I won’t tell you where it is, so why do I tell you
anything? Because you still listen, because in times like these
to have you listen at all, it’s necessary
to talk about trees.